<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE document PUBLIC "-//CNX//DTD CNXML 0.5//EN" "http://cnx.rice.edu/cnxml/0.5/DTD/cnxml_plain.dtd">
<document xmlns="http://cnx.rice.edu/cnxml" xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/" id="Module.2003-11-15.2911">
  <name xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">Tempo</name>
  <metadata xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
  <md:version xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">1.6</md:version>
  <md:created xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">2003/11/15 14:29:11 US/Central</md:created>
  <md:revised xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">2007/02/26 16:18:39.725 US/Central</md:revised>
  <md:authorlist xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
      <md:author xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/" id="Catherine">
      <md:firstname xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">Catherine</md:firstname>
      <md:othername xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">A.</md:othername>
      <md:surname xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">Schmidt-Jones</md:surname>
      <md:email xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">casjones@soltec.net</md:email>
    </md:author>
  </md:authorlist>

  <md:maintainerlist xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
    <md:maintainer xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/" id="Catherine">
      <md:firstname xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">Catherine</md:firstname>
      <md:othername xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">A.</md:othername>
      <md:surname xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">Schmidt-Jones</md:surname>
      <md:email xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">casjones@soltec.net</md:email>
    </md:maintainer>
  </md:maintainerlist>
  
  <md:keywordlist xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
    <md:keyword xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">allegro</md:keyword>
    <md:keyword xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">andante</md:keyword>
    <md:keyword xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">grave</md:keyword>
    <md:keyword xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">larghetto</md:keyword>
    <md:keyword xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">largo</md:keyword>
    <md:keyword xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">lento</md:keyword>
    <md:keyword xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">metronome</md:keyword>
    <md:keyword xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">music</md:keyword>
    <md:keyword xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">presto</md:keyword>
    <md:keyword xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">rhythm</md:keyword>
    <md:keyword xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">tempo</md:keyword>
    <md:keyword xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">time signature</md:keyword>
    <md:keyword xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">vivace</md:keyword>
  </md:keywordlist>

  <md:abstract xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">An introduction to the basic element of music called tempo, with some useful terms.</md:abstract>
</metadata>

  <content xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
    <para xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/" id="p0a">The <term xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">tempo</term> of a piece of music is its speed. There are two ways to specify a tempo. Metronome markings are absolute and specific. Other tempo markings are verbal descriptions which are more relative and subjective. Both types of markings usually appear above the staff, at the beginning of the piece, and then at any spot where the tempo changes. Markings that ask the player to deviate slightly from the main tempo, such as <cnxn xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/" target="l3a">ritardando</cnxn> may appear either above or below the staff.
    </para>   
  <section xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/" id="s1">
   <name xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">Metronome Markings</name>
    <para xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/" id="p0b">Metronome markings are given in beats per minute. They can be estimated using a clock with a second hand, but the easiest way to find them is with a <term xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">metronome</term>, which is a tool that can give a beat-per-minute tempo as a clicking sound or a pulse of light. <cnxn xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/" target="fig0a"/> shows some examples of metronome markings.
    </para>
    <figure xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/" id="fig0a"><media xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/" type="application/postscript" src="metronomemarks-0.eps"><media xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/" type="image/png" src="metronomemarks.png"/>
</media>
    </figure>
    <para xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/" id="p0c">
Metronomes often come with other tempo indications written on them, but this is misleading. For example, a metronome may have <foreign xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">allegro</foreign> marked at 120 beats per minute and <foreign xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">andante</foreign> marked at 80 beats per minute. <foreign xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">Allegro</foreign> should certainly be quite a bit faster than <foreign xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">andante</foreign>, but it may not be exactly 120 beats per minute.
    </para>
  </section>
  <section xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/" id="s2">
   <name xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">Tempo Terms</name>
    <para xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/" id="p0d">A tempo marking that is a word or phrase gives you the composer's idea of <emphasis xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">how fast the music should feel</emphasis>. How fast a piece of music feels depends on several different things, including the texture and complexity of the music, how often the beat gets divided into faster notes, and how fast the beats themselves are (the metronome marking). Also, the same tempo marking can mean quite different things to different composers; if a metronome marking is not available, the performer should use a knowledge of the music's style and genre, and musical common sense, to decide on the proper tempo. When possible, listening to a professional play the piece can help with tempo decisions, but it is also reasonable for different performers to prefer slightly different tempos for the same piece.
    </para>
    <para xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/" id="p0e">
Traditionally, tempo instructions are given in Italian. 
    </para>
    <list xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/" id="l0a">
      <name xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">Some Common Tempo Markings</name>
      <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
<emphasis xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">Grave</emphasis> - very slow and solemn (pronounced "GRAH-vay")
      </item>
      <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
<emphasis xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">Largo</emphasis> - slow and broad ("LAR-go")
      </item>
      <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
<emphasis xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">Larghetto</emphasis> - not quite as slow as largo ("lar-GET-oh")
      </item>
      <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
<emphasis xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">Adagio</emphasis> - slow ("uh-DAH-jee-oh")
      </item>
      <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
<emphasis xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">Lento</emphasis> - slow ("LEN-toe")
      </item>
      <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
<emphasis xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">Andante</emphasis> - literally "walking", a medium slow tempo ("on-DON-tay")
      </item>
      <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
<emphasis xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">Moderato</emphasis> - moderate, or medium ("MOD-er-AH-toe")
      </item>
      <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
<emphasis xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">Allegretto</emphasis> - Not as fast as allegro ("AL-luh-GRET-oh")
      </item>
      <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
<emphasis xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">Allegro</emphasis> - fast ("uh-LAY-grow")
      </item>
      <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
<emphasis xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">Vivo, or Vivace</emphasis> - lively and brisk ("VEE-voh")
      </item>
      <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
<emphasis xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">Presto</emphasis> - very fast ("PRESS-toe")
      </item>
      <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
<emphasis xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">Prestissimo</emphasis> - very, very fast ("press-TEE-see-moe")
      </item>
    </list>
    <para xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/" id="p0f">These terms, along with a little more Italian, will help you decipher most tempo instructions.
    </para>
    <list xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/" id="l1b">
      <name xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">More useful Italian</name>
      <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
<emphasis xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">(un) poco</emphasis> - a little ("oon POH-koe")
      </item>
      <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
<emphasis xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">molto</emphasis> - a lot ("MOLE-toe")
      </item>
      <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
<emphasis xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">piu</emphasis> - more ("pew")
      </item>
      <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
<emphasis xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">meno</emphasis> - less ("MAY-no")
      </item>
      <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
<emphasis xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">mosso</emphasis> - literally "moved"; motion or movement ("MOE-so")
      </item>
    </list>
    <exercise xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/" id="exer1a">
        <problem xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
            <para xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/" id="prob0a">
Check to see how comfortable you are with Italian tempo markings by translating the following.
            </para>
            <list xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/" id="lprob1a" type="enumerated">
               <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
un poco allegro
               </item>
               <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
molto meno mosso
               </item>
               <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
piu vivo
               </item>
               <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
molto adagio
               </item>
               <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
poco piu mosso
               </item>
            </list>
        </problem>
        <solution xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
            <list xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/" id="solv1a" type="enumerated">
               <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
a little fast
               </item>
               <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
much less motion = much slower
               </item>
               <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
more lively = faster
               </item>
               <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
very slow
               </item>
               <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
a little more motion = a little faster
               </item>
            </list>
        </solution>
    </exercise>
    <para xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/" id="p0g">
Of course, tempo instructions don't have to be given in Italian. Much folk, popular, and modern music, gives instructions in English or in the composer's language. Tempo indications such as "Not too fast", "With energy", "Calmly", or "March tempo" give a good idea of how fast the music should feel.
    </para>
  </section>
  <section xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/" id="s3">
   <name xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">Gradual Tempo Changes</name>
   <para xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/" id="p3a">If the tempo of a piece of music suddenly changes into a completely different tempo, there will be a new tempo given, usually marked in the same way (metronome tempo, Italian term, etc.) as the original tempo. Gradual changes in the basic tempo are also common in music, though, and these have their own set of terms. These terms often appear below the staff, although writing them above the staff is also allowed. These terms can also appear with <cnxn xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/" target="l1b">modifiers</cnxn> like <foreign xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">molto</foreign> or <foreign xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">un poco</foreign>. You may notice that there are quite a few terms for slowing down. Again, the use of these terms will vary from one composer to the next; unless beginning and ending tempo markings are included, the performer must simply use good musical judgement to decide how much to slow down in a particular <foreign xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">ritardando</foreign> or <foreign xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">rallentando</foreign>.
   
   </para>
  <list xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/" id="l3a"><name xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">Gradual Tempo Changes</name>
      <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
<emphasis xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">accelerando</emphasis> - (abbreviated <foreign xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">accel.</foreign>) accelerating; getting faster
      </item>
      <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
<emphasis xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">ritardando</emphasis> - (abbrev. <foreign xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">rit.</foreign>) slowing down
      </item>
      <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
<emphasis xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">ritenuto</emphasis> - (abbrev. <foreign xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">riten.</foreign>) slower
      </item>
            <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
<emphasis xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">rallentando</emphasis> - (abbrev. <foreign xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">rall.</foreign>) gradually slower
      </item>
      <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
<emphasis xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">rubato</emphasis> - don't be too strict with the rhythm; while keeping the basic tempo, allow the music to gently speed up and relax in ways that emphasize the phrasing
      </item>
      <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
<emphasis xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">poco a poco</emphasis> - little by little; gradually
      </item>
      <item xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">
<emphasis xmlns:md="http://cnx.rice.edu/mdml/0.4" xmlns:bib="http://bibtexml.sf.net/">Tempo I</emphasis> - ("tempo one" or "tempo primo") back to the original tempo (this instruction usually appears above the staff)
      </item>
  </list>
  </section>

  </content>
  
</document>
